domingo, 24 de enero de 2016

Aware



 Aware 
(D.H. Lawrence)

Slowly the moon is rising out of the ruddy haze,
Divesting herself of her golden shift, and so
Emerging white and exquisite; and I in amaze
See in the sky before me, a woman I did not know
I loved, but there she goes and her beauty hurts my heart;
I follow her down the night, begging her not to depart.

 ************

Consciente

Va saliendo la luna lentamente de la rojiza bruma,
se quita el vestido dorado, y así 
emerge blanca y bellísima; y yo, pasmado
ante mí veo en el firmamento, a una mujer a la que no sabía
que amaba, pero allí está y su belleza duele en el corazón;
la sigo durante toda la noche, suplicándole que no se marche.

(Y después de traducir, ya no rima nada, of course.)